Como disse Ítalo Calvino em abençoadas palavras, as cidades
se parecem muito com as pessoas. Umas são briguentas, irritadiças e perigosas.
Algumas comem em excesso, algumas são rancorosas e outras existem que de tão
lindas atraem muita gente, o que complica suas vidas e lhes tira o sossego. De
risonhas paisagens, no entanto, parecem estar sempre de bom humor, dispostas a
viver a vida até as últimas conseqüências. Acredito que o Rio de Janeiro esteja
entre estas, sempre assolado por gente de todos os tipos e latitudes. Muitas
dessas gentes não têm onde morar, não conseguem ganhar dinheiro e acabam
engrossando as legiões inadimplentes dos moradores de favelas e bairros
esquecidos de Deus e dos políticos depois que passam as eleições.
Diferente desse estatuto migratório e social, Havana é
também uma cidade vital, alegre por natureza, embora não tão explicitamente
quanto essa urbe sem superego que é o Rio. Superegos à parte, havaneses e
cariocas têm em comum um passado colonialista quase fatal, a simpatia, o
misticismo de raízes misturadas, o calor humano, a sensualidade e o jeitinho
que quase tudo consegue, permite e encobre. Não é pouca coisa. Não depende de
normas ou medidas governamentais.
Mas há um estágio desses dois povos que se encontra fora do
tempo oficial, e que aqui no Rio tem hoje um sabor de coisa antiga que a gente
vê em fotos cor de sépia e que as gerações chegadas depois dos anos 70 não
testemunharam. Em Havana, ao contrário, essa fase perdura há décadas sem
previsão de mudanças a médio prazo. O fato a seguir, narrado por um turista
norte-americano, mostra que é forte o bastante para marcar uma semelhança
fraterna, ainda que assimétrica, entre as histórias privadas de nossas cidades.
O turista em questão conta que seu despertador parou de
funcionar quando estava em Cuba. Pensou em comprar outro no dia seguinte.
Perguntou à dona da casa em que se hospedara onde encontrar uma relojoaria
pelas imediações, mas a mulher abanou a cabeça sorrindo. “Não seja bobo. Pra
que comprar outro? Leve o despertador a um relojoeiro aqui perto, ele conserta
e pronto.” Mesmo sem fazer muita fé, o turista fez o que ela dizia. Entrou numa
das lojas do ramo nas imediações e alguém lhe indicou uma bancada de madeira
bem gasta, iluminada por uma lâmpada poderosa e coberta de ferramentas e
instrumentos do ofício, diante da qual um profissional trabalhava, os olhos
protegidos da luz por uma pala preta. O turista, um engenheiro americano,
identificou quase todos os instrumentos espalhados sobre a mesa. O homem pegou
o relógio de sua mão e o examinou curioso. “Nunca tinha visto um desse tipo”,
comentou com grande interesse. Depois o depositou na superfície a sua frente e
habilmente checou a bateria, removeu o miolo, os pinos, olhou tudo
cuidadosamente e tornou a montar o mecanismo. Nada. O relógio continuava
parado. O homem refez a manobra toda, ainda mais atentamente.
Dez minutos depois, o engenheiro, acostumado ao pragmatismo
que o mercado cultiva com afinco e eficiência em proveito próprio, perguntou se
não seria melhor desistir, e tentou convencê-lo de vez oferecendo-lhe de
presente as peças de novo dispersas sobre a bancada. Disse-lhe sorrindo que não
perdesse seu precioso tempo com aquilo, não valia a pena. Já ia se despedir do
relojoeiro e voltar à porta da oficina, mas o homenzinho o olhou com um misto
de espanto e leve indignação. “Como assim, desistir? O senhor não trouxe seu
relógio para consertar? Estou aqui para isso. É com isso que ganho minha vida,
fui treinado para consertar qualquer relógio, e mesmo esse, um pouco diferente
dos outros que conheço, pode ser consertado. Palavra de profissional.” O
turista ficou calado, respirou um pouco mais fundo e resolveu esperar. Percebeu
que estava ferindo os brios do homem e que, além disso, ele jamais
compreenderia que o dono de um objeto passível de conserto se dispusesse a
gastar mais dinheiro comprando outro. Recostou-se pois à lateral da bancada e
ficou olhando.
Se fosse um natural da terra, com certeza iria tomar um
trago na esquina e aproveitar o tempo olhando as mulheres que passavam ou
fumando um cigarro. Mas não era, e sofria dessa retidão esterilizante dos
homens pragmáticos, que não sabem gozar as aparas de liberdade que o tempo às
vezes nos oferece de graça. Ficou portanto ali durante quase meia hora,
comprazendo-se em ver e rever tudo que havia na oficina, concentrado na
destreza do relojoeiro, o qual, tendo montado e desmontado as peças vezes
incontáveis, soltou um grunhido de discreta satisfação. “Achei”, anunciou
sorridente. “Entrou um tiquinho de umidade na máquina e ela emperrou.” Remontou
o relógio em poucos segundos e o pôs a funcionar diante do dono. Tudo em ordem:
bateria, mecanismo com movimentos regulares, ponteiros deslizando sem
problemas, alarme em absoluto sincronismo e sonoridade. Cobrou sete pesos –
trinta centavos de dólar. “Foram os 30 cents mais divertidos que deixei em
Cuba”, diz o americano, até hoje encantado com o episódio, recomendando que
ninguém deixe de recorrer aos maravilhosos profissionais em que o país é
pródigo, “só pelo prazer de ver seus objetos sendo consertados por esses
experts”, além de aprender ao vivo o valor que podem ter as coisas usadas e
vislumbrar o enorme potencial de reciclagem que deve existir no mundo
desenvolvido, onde há muito mais o que consertar.
As cidades vivem simultaneamente em tempo diversos. Talvez
Havana seja nosso passado morando numa ilha do Caribe. Porque já vivemos nesse
tempo em que a maioria acreditava que as coisas usadas têm um valor intrínseco
e é sempre melhor consertá-las quando é preciso, porque sai mais barato; porque
os objetos quase sempre são para seu dono algo que escapa à visão do deus
burro, ávido e imediatista que é o mercado; porque é útil para o povo que haja
espaços de trabalho tão acessíveis como os de relojoeiro, sapateiro,
costureiros sem grife, profissionais que podem viver de seu trabalho sem pedir
nada a ninguém e sem precisar de formação acadêmica.
Pode ser também que o turista americano tenha sido tocado
de modo decisivo por algo de que ele nem ousou se aperceber claramente, porque
não lhe é familiar a não ser talvez mediado pela assepsia de palavras impressas
ou imagens projetadas: a poesia do obscuro, do dia-a-dia sem glamour, do velho
neo-realismo italiano ou dos romances russos.
Um estado de espírito que já vivemos intensamente, e
subsiste apenas em uma faixa cada vez mais estreita da classe média baixa. O
resto há muito já embarcou naquele trem de pobres festivos, consumistas e
encalacrados, que preferem constar de todos os serasas da vida a cair de novo
no limbo de uma vida sem dívidas e sem tevê de 29 polegadas.
12 comentários:
VOCÊ VIVE DANDO AULAS.
NEM ME ATREVO , APENAS AGRADEÇO!
Dade: você me fez refletir sobre a dupla essência/perfumaria que tanto norteia meus valores e opções. Somos levados a agir comodamente como o americano, simplesmente entendendo as coisas como descartáveis porque "agora é assim". Também me encaixo nesse elenco, mas como procuro "relojoeiros" parecidos com o de Havana! Como estão cada vez mais raras as pessoas que valorizam seu poder de "consertar".
Primor de texto!
Bjos
Vou confessar, tenho muita saudade do seu José, o sapateiro italiano que consertava nossas solas furadas e os saltos quebrados de minha mãe. Era um verdadeiro amigo da família, sempre com balas para as crianças e um sorriso acolhedor, apesar da aparência mal-encarada.
Sei que os tempos são outros,mas que mal haveria em continuar consertando os sapatos com um novo seu José?
Beijo, querida
Ana Luísa
olá Dade!!!
Sempre um prazer te ler...seu texto me fez lembrar do aguaceiro que eu e minha senhora derramamos ao assistir o documentário "Buena vista social Club" dirigido Win Winders. Essa dignidade que o Ser humano carrega nos é transmitida pelo modo como aquele povo faz música..emocionante..faz agente ter esperança na Humanidade !!!
Se ainda não assistiu o filme, tenho certeza que gostará!!
Abraços!
Dade,amada,
Passei para deixar-lhe um abraço,
e um bom feriadão.
Excelente post!
O dom da palavra
da escrita, da leitura,
dádiva divina
criação, criatura,
Boas energias,
Mari
Cara amiga.
Hoje vivemos o descartável.
Há alguns anos resolvi parar de trocar o aparelho celular.
Ando com um gasto, antigo, mas que funciona bem.
É comum quando utilizo as pessoas olharem espantadas.
É como o relógio consertado.
Falta-nos o hábito de cuidar.
Que estejas sempre ao lado dos sonhos.
Dade, que texto tocante, que linda história, tão bem escrita por você! Ela me deixou com saudade, do país que já fomos e de Italo Calvino e suas Cidades Invisíveis. Beijo grande.
Perfeito!Excelência na feitura de textos.
Olá Dade!!!
Passei para convidar a você e a todos para visitar o blog da minha senhora..acredito que você vai gostar muito!!! O link em meu blog é LITERATA. Obrigado e abraços!
Olá Dade!!!
Passei para convidar a você e a todos para visitar o blog da minha senhora..acredito que você vai gostar muito!!! O link em meu blog é LITERATA. Obrigado e abraços!
I enjoyed reading your blog, please read mine and let me know what you think!
bestvacationdestinations.blogspot.com/
Keep up the good work!
Maravilha de texto!
"...sofria dessa retidão esterilizante dos homens pragmáticos, que não sabem gozar as aparas de liberdade que o tempo às vezes nos oferece de graça." Adorei esse trecho.
Visitarei sempre teu blog. Um abraço. Alessandra
Postar um comentário